A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
A Veszprémben, 2010. máj. 7-én "Kézműves örökség: a mának szóló múlt" címmel rendezett konferencia előadásainak válogatott, szerkesztett anyaga. - Bibliogr. a fejezetek végén és a lábjegyzetben
A veszprémi egyházmegye igazgatása a 18. században : 1700-1777
:
Hermann István
Szerzők:
Hermann István ; [összefoglalót ford. Kercza István] ; [közread. a ] Magyar Nemzeti Levéltár Veszprém Megyei Levéltára és a [Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltár]
fordította Takáts Endre ; közzéteszi Boross István és Madarász Lajos [szerk., bev., fogalomtár, irodalomjegyzék és névmutató Boross István] ; [előszó Kuti Csaba]