A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
A Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Intézetének Reneszánsz Osztálya és a Debreceni Egyetem Régi Magyar Irodalmi Tanszéke által 2002. máj. 23-25. között Debrecenben rendezett konferencia előadásai. — Bibliogr. a jegyzetekben
Budapest : Universitas%20-%20Historia%20%3A%20tanulm%C3%A1nyok%20a%2070%20%C3%A9ves%20Sz%C3%B6gi%20L%C3%A1szl%C3%B3%20tisztelet%C3%A9re&db=10&hlight=Kmety%20Adrien&muv=0&oldal=1&out=3&rnum=153738&szemp1=3">Akadémiai K. : Universitas, 1998
szerk. Kecskeméti Gábor ; a szövegeket gond. és a jegyzeteket írta Bartók István [et al.] ; az előszót írta Havas László ; az utószót írta Kecskeméti Gábor