A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
A kötet tartalma: A magyar nemzet szokasairul - Egész Európa formája - A törvénynek útja - Túdós társaság - Hunyadi - Hunyadi János élete - Lukánus első könyve
Emlékirat Magyarország állapotáról Ferdinánd, János, Miksa királysága és II. János erdélyi fejedelemsége alatt : De statu rei publicae Hungaricae Ferdinando, Johanne, Maximiliano regibus ac Johanne secundo principe Transsylvaniae commentarii
:
Forgách Ferenc
Szerzők:
Forgách Ferenc ; a válogatás, szöveggondozás, a szövegmagyarázatok összeállítása és az utószó Kulcsár Péter munkája ; fordította Borzsák István
válogatta, a szövegmagyarázatokat összeállította és az utószót írta Kulcsár Péter ; írta Pietro Ransano et al. ; fordították Geréb László, Kardos Tibor, Kulcsár Péter