A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
[szerk. Katona Júlia, Nógrádi-Kerekes Margit]; [az állatokról szóló fejezeteket írta: Bálint Zsolt, a növényekről szóló fejezeteket írta: Bauer Norbert]
/"Állunk a határon kezünket nyújtjuk.../" : a magyar-lengyel szolidaritás emlékezete 2014-ben és 2016-ban = „Stoimy na granicy wyciągamy ręce…” : upamiętnienie solidarności polsko-węgierskiej w latach 2014 i 2016