A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
Klny. a Studia Comitatensia 19. kötetéből. - A M. Irodalomtört. Társ. 1988. december 21-én, Gödöllőn, Sík Sándor emlékülésen tartott előadások tanulmányai
A Károli Gáspár Református Egyetem Bölcsészettudományi Kar Újkori Magyar Irodalmi Tanszéke és a Petőfi Irodalmi Múzeum rendezésében 2002. okt. 2-3-án tartott konferencia szerkesztett anyaga. — Bibliogr. a jegyzetekben
Régi és új peregrináció : magyarok külföldön, külföldiek Magyarországon : [a III. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszuson, Szeged, 1991. augusztus 12-16., elhangzott előadások]
:
Békési Imre
Szerzők:
szerk. Békési Imre et al. ; rend., közread. a Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság .