A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
Tanulmányok gróf Mikes János szombathelyi megyéspüspökről / [szerk. Bakó Balázs ; Pál Ferenc] . — Szombathely : Martinus Kiadó, 2015. — 244 p. : ill. ; 20 cm . — (Gráfin Gyula Kiskönyvtár, ISSN 2064-5945 ; 2.) ISBN 9786155091407 fűzött
Egy jeles vad-kert Avagy Az oktalanállatoknak, úgymint: (1) A' Négy lábúaknak, (2) A' Madaraknak, (3) Az Halaknak, (4) A' Tsúszó-mászó állatoknak, (5) A' Bogaraknak, öt könyvekbe foglaltatott tellyes historiája
Nem megjelenítendő cím(ek):
Egy jeles vadkert
:
Wolfgang, Franz
Szerzők:
Melly Elsőben ... Franzius Farkas ... által Deák nyelven irattatott, és fok izben ki-nyomtattatott. Az után ... Miskólczi Gáspár ... által, Magyar nyelvre fordíttatott: Mostan pedig ... közönséges haszonra Világra botsátatott
A közös főcím a II/1. kötetnél Curiosa et selectiora variarum scientiarum miscellanea, a többi kötet (II/1-2, III/1-2. ) esetén pedig Curiosiora et selectiora variarum scientiarum miscellanea.
RMK II 1652 dedikáció (kinek ): Fényesi György (Eger: püspök ) illusztráció: rézmetszet címlevél (tudás és hit összekapcsolása ) metszet (matematikatanítás, tenyér, földrajz )
Terjedelem:
[10], 444. p., [3] t.; 274, [2]; [174] p. ill. 22 cm (4o )