A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
Bibliogr.: p. 281-283.. — 1.. — Juhász Gyula: MAgyar táj, magyar ecsettel c. versének stilisztikai elemzése. — Benko László--. — 2.. — Babits Mihály: Osz és tavasz között. — J. Soltész Katalin--. — 3.. — Miért szép a Nefelejcs?. — Pásztor Bertalan--. — 4.. — Muelemzés - strukturalizmus - nyelvi struktúra. — Petofi S. János