A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
A tiszta magyarság avvagy a csínos magyar beszédre és helyes írásra vezérlő értekezések : követi ezeket a cadentiák lajstroma, mellynek hasznát a filologusok és a poéták eggyaránt vehetik
Gyalulat vagyis megmagyarositott jegyzéke azon idegen szavaknak, mellyek különféle nyelvekbül kölcsönöztetvén a magyar beszédben és irásban korcsosítva vagy eredetikép használtatnak