Nyitvatartás:

Hétfő - péntek: 9-16

Hétvégén: zárva

Kapcsolat

Címünk

1052 Budapest,
Piarista köz 1.

Telefonszám

+36(1) 486-4478

E-mail cím

pkk@piarista.hu

Kincseinkből

A cseh Károli-Biblia

 A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.

2022. 09. 22. – 09:16

Analitikák

CímSzerzőOldalszámKieg.adatokMegjegyzésTárgyszavak
Die historisch-literarischen Wechselbeziehungen zwischen Österreich und Ungarn an der Wende vom 18. zum 19. JahrhundertCsáky, Moritzp. 17-26.
Irodalmi áramlatok és kölcsönhatások Kelet-Közép-Európa irodalmaibanFried Istvánp. 27-33.
Die ungarische Volkskultur in der Kulturentwicklung MitteleuropasGunda Bélap. 34-40.
A nemzeti kérdés és a filológia Közép- és Kelet-EurópábanBojtár Endrep. 41-45.
Die Literatur und Kultur Ungarns im Spiegel der Wiener Zeitschriften, 1800-1820Böhm Orsolyap. 46-56.
Die Entwicklung des Theaters in der Slowakei an der Wende vom 18. zum 19. JahrhundertCesnaková-Michalcová, Milenap. 57-63.
Das ungarische Predigtexempel im 18. und 19. JahrhundertDömötör Ákosp. 64-68.
Die Universität Göttingen und ihre Studenten aus dem Karpatenraum im 18. und 19. JahrhundertFutaky Istvánp. 69-76.
Der Geschichtsunterricht in den ungarischen Piaristengymnasien um die Wende des 18. zum 19. JahrhundertHoll Bélap. 77-82.
Bedeutung der 'Göttingischen Gelehrten Anzeigen' für die Kultur- und Geistesgeschichte der Donauvölker, 1739-1832Kesztyűs Tiborp. 83-88.
Die Bedeutung der Wiener Publizistik für die ungarische Kultur der Aufklärung am Ende des 18. JahrhundertsKókay Györgyp. 89-93.
Die Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert und ihre literarische Ausstrahlung in Wien bzw. Pest-Buda bis zur Revolution 1848Mádl Antalp. 94-100.
Die popularphilosophische Rezeption der Wiener Aufklärung in Ungarn am Ende des 18. JahrhundertsÖtvös Péterp. 101-105.
Das deutsche Zeitschriftenwesen des Donauraumes (Wien-Pressburg-Pest-Buda ) in der zweiten Hälfte des 18. JahrhundertsSeidler, Andreap. 106-114.
Magyar nyelvkönyvek szlovák ajkúaknak a XIX. század első felébenSzili Katalinp. 115-119.
Wien als Geburtsstätte von Literaturen um die Wende des 18. zum 19. JahrhundertVajda György Mihályp. 120-126.
Pest und Wien in der Zeit der AufklärungWéber Antalp. 127-131.
Systematische Einordnung der ungarischen LiteraturFerdinandy Mihályp. 135-142.
A nemzet-, nyelv- és irodalomfogalom alakulása a XVIII. század végénBíró Ferencp. 143-149.
Johann Ladislaus Pyrker und die europäische LiteraturBitskey Istvánp. 150-154.
A magyar irodalmi nyelvújítás korának irodalomszemléleteCsetri Lajosp. 155-159.
Metastasio és a magyar költői nyelv a 18. század második felébenDi Francesco, Amedeop. 160-165.
A XIX. századi magyar irodalmi népiesség tanulságaiDung Truong Dangp. 166-169.
Honismereti törekvések a XVIII. század végén az első magyar nyelvű útikönyvbenÉder Zoltánp. 170-177.
A magyar hivatásos színészet eszmei és gyakorlati tájékozódása a XVIII. és XIX. század fordulójánKerényi Ferencp. 178-182.
A népiesség fogalma az irodalomtudománybanKőszeghy Péterp. 183-189.
Eszmetörténeti és irodalomszemléleti kérdések a nyelvújítás hátterébenMargócsy Istvánp. 190-194.
Dénes von Pázmándy, Abgeordneter und Präsident des Abgeordnetenhauses, und seine Einstellung zu den nicht-magyarischen Minderheiten in Ungarn (unter besonderer Berücksichtigung seines Ausgleichsentwurfes 1849 )Mavius, Götzp. 195-203.
Vörösmarty nemzettudataNagy Jánosp. 204-211.
Die Aufklärungsphase der tschechischen nationalen Wiedergeburt und UngarnPrazhák, Richardp. 212-227.
Az olasz árkádikus kultúra közép-európai jelenléte és hatása a XVIII. század végi MagyarországonSárközy Péterp. 228-239.
Nemzeti nyelv - nemzeti irodalomSzabó G. Zoltánp. 240-247.
A "Nationalcharakter" s értelmezése CsokonainálSzilágyi Ferencp. 248-255.
Latinság és magyar nyelvűség a régi magyar irodalombanTarnai Andorp. 256-261.
Petőfi kapcsolata a népköltészettel és versei vietnami nyelvre fordításának problémájaCân Vu Ngocp. 262-265.
Hajósvállalkozók a Duna mentén a XIX. század közepénGráfik Imrep. 269-276.
Nahrungskultur: zwei Phasen des Wandels um 1800 und 1900Kisbán Eszterp. 277-280.
Paraszti írásbeliség: a folklór új formáiKüllős Imolap. 281-291.
Vándorárusok és iparosok Pest-Budán a 19. századbanLétay Miklósp. 292-297.
A székesfehérvári iparosok nyelvi-kulturális problémái a 18-19. századbanLukács Lászlóp. 298-313.
Die Rolle der Kleidung in den Nationalbewegungen der DonauvölkerSchubert Gabriellap. 314-332.
Kapcsolatok az osztrák és a magyar népi eszközkultúrábanSelmeczi Kovács Attilap. 333-337.
Népdalszövegeink költői mondattanáhozBanó Istvánp. 341-348.
Beiträge zu den ungarischen trachtengeschichtlichen Forschungen in Rumänien im Lichte der WortgeschichteNagy Jenőp. 349-355.
Kapcsolatok és párhuzamok a magyar és az osztrák népi színjátszásbanUjváry Zoltánp. 356-361.
Illuminált népi kéziratok a XVII-XIX. századbanVerebélyi Kincsőp. 362-374.
A magyar mese- és mondakutatás bécsi triászaVoigt Vilmosp. 375-379.
Elméleti törekvések a felvilágosodás korának magyar nyelvtudományábanBenkő Lorándp. 383-393.
Ungarischer Wortschatz in der Wiener Umgangsprache und älteren Wiener MundartGeyer, Ingeborgp. 394-398.
A XVIII-XIX. századi magyar népnyelv német jövevényszavaiHajdu Mihályp. 399-403.
Gyarmati Sámuel Nyelvmesterének metanyelvezetéhezHanzeli, Victorp. 404-409.
Sprachwissenschaft und Nationalbewusstsein um die Wende vom 18. zum 19. JahrhundertKálmán Bélap. 410-412.
Österreichisch-ungarische Kontakte im Spiegel der Lehnwörter westungarischer DialekteKiss Jenőp. 413-417.
Die Sprachneuerung in der Entwicklung der ungarischen und estnischen SchriftspracheKokla, Paulp. 418-422.
Die Herausbildung der ungarischen linguistischen TerminologieKovács Ferencp. 423-429.
Márton József bécsi működéseMikó Pálnép. 430-433.
A első magyarországi népesség-összeírás (1745-1771 ) mint névtudományi és művelődéstörténeti forrásÖrdög Ferencp. 434-437.
A helynévadás gyakorlata a magyar-német-délszláv nyelvhatáronVörös Ottóp. 438-441.
Advantages and disadvantages of the story retelling methods Hungarian-English bilingual researchBeöthy Erzsébetp. 445-449.
In defence of Anonymus Belae regisBoba Imrep. 450-458.
A fa kultuszának hagyománya a magyar és germán népeknélCorradi Musi, Carlap. 459-467.
A linguistic data base of the Hungarian lexicographyFüredi Mihályp. 468-473.
Hungarian students and masters who attented both the Universities of Vienna and ParisGabriel, Astrik L.p. 474-485.
Nyelv- és magyarságtudat a szétszórtságbanGinter Károlyp. 486-490.
A nukleáris láncreakció és az osztrák-magyar kulturális hagyományokGutay Lászlóp. 491-493.
Schönes neues Lied von OfenHaraszti Györgyp. 494-512.
A view of history in the writings of Gerhoch of Reichersberg and in the medieval Hungarian chroniclesKosztolányik Zoltán513-521.
Die Ergebnisse der Hungarica-Erschliessung im Österreichischen StaatsarchivRess Imrep. 522-526.
Mit tudnak más kontinensek lakói Magyarországról?Somos Bélap. 527-533.