A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
arckép: Amadé László arckép: Apponyi György arckép: Esterházy Miklós arckép: Illésházy István arckép: Kolinovics Gábor arckép: Kovachich György arckép: Majláth György arckép: Szenczi Molnár Albert arckép: Rómer Flóris arckép: Zsámboki (Sambucus) János arckép: Nagy Lajos arckép: Zsigmond király arckép: Mátyás király arckép: I. Ferdinánd arckép: Bocskay István arckép: Bethlen Gábor arckép: I. Rákóczy György arckép: III. Ferdinánd arckép: I. Lipót arckép: Thököly Imre arckép: III. Károly arckép: Starhenberg Guidó arckép: Mária Terézia arckép: Pázmány Péter arckép: Bartal György arckép: Somogyi Antal arckép: Apponyi György arckép: Földes Gyula arckép: Zichy József arckép: Majláth György
arckép: Bartholomaeides László arckép: Blaha Lujza arckép: Cházár András arckép: Czékus István arckép: Ferenczy István arckép: Gyöngyösi István arckép: Izsó Miklós arckép: Ivánkovics János arckép: Marinkovszky György arckép: Pákh Albert arckép: Pósa Lajos arckép: Tompa Mihály arckép: Andrássy Dénes arckép: Andrássy Gyula arckép: Andrássy Károly arckép: Andrássy Miklós arckép: Serényi Farkas arckép: Balassa Pál arckép: Teleki Mihály arckép: II. Rákóczi György arckép: Vadászi Pál arckép: Iványi Fekete László arckép: Wesselényi Ferenc arckép: I. Rákóczy György arckép: Tóth Ede arckép: Bethlen Gábor arckép: Bocskay István arckép: Hunyadi János arckép: Mátyás király