A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
Szent irás, vagy is az Ó Szövetségnek szent könyvei, magyarúl Káldi György után a közönséges diák forditásból az eredeti betűre is figyelmezve jegyzetekkel
Nem megjelenítendő cím(ek):
Szentírás
:
Káldi György
Szerzők:
Négyesi báró Szepesy Ignátz pétsi püspök felügyelése alatt
Szent irás, vagy is az Új Szövetségnek szent könyvei, magyarúl Káldi György után a közönséges diák forditásból az erdeti görög betűre figyelmezve jegyzetekkel
Nem megjelenítendő cím(ek):
Szentírás
:
Káldi György
Szerzők:
Négyesi báró Szepesy Ignátz pétsi püspök felügyelése alatt
Carmen admodum reverendo, ac eximo patri Joanni Bapt. Grosser, Cc. Rr. Scholarum Piarum per Hungariam, et Transsilvaniam praeposito provinciali, ... dum Gymnasii Trenchiniensis scholas inviseret, oblatum mense Maio MDCCCXXXIII.
Elegia admodum reverendo patri Martino Bolla Scholarum Piarum per Hungariam, et Transilvaniam praeposito provinciali Domum Sancto-Georgiensem anno 1822. mense Julio invisenti oblata
Elegia admodum reverendo atque eximio domino Ladislao Horváth, a sacro Cisterciensium Ordine ... parochiae et dominii Barátfalvensis administratori ... dum festum nominis incolumis recoleret, oblata a Francisco Sal. Bokross e Scholis Piis Magyar Ovarini 1812.
dedikáció (kinek): Barkóczy Ferenc, szalai (esztergomi érsek) dedikáció (kinek): Mária Terézia arckép: Fába Simon arckép: Barkóczy Ferenc, szalai (esztergomi érsek)