A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
Jevtusenko, Vinokurov, Voznyeszenszkij, Rozsgyesztvenszkij ; [ford. Fodor András, Franyó Zoltán, Garai Gábor et al]; [vál. Pór Judit, utószó E. Fehér Pál]
Goethe ; összeállította, szerkesztette, a bevezetőt és a jegyzeteket írta Pók Lajos ; fordítók Görög Lívia et al. ; a mutatókat összeállította Pók Aliz