A Biblj Swatá… [1596] Kralicei Bibliaként ismert a szakirodalomban. A Kralicei Biblia a cseh kultúrára gyakorolt nyelvi, vallási, irodalmi hatása hasonló, mint a németeknél a Luther-Biblia, az angolok Jakab király Bibliája, vagy hazánkban a Károli Gáspár által készített fordítás.
Kinyomtatva. A montazsmagazin.hu-n jelent meg, az Édes anyanyelvünk c. rádióműsorban (Kossuth Rádió, 2019. március 4. ) elhangzott beszéd bővített leirata.