Nyitvatartás:

Hétfő - péntek: 9-16

Hétvégén: zárva

Kapcsolat

Címünk

1052 Budapest,
Piarista köz 1.

Telefonszám

+36(1) 486-4478

E-mail cím

pkk@piarista.hu

Kincseinkből

Biblia Parisiensis (XIII. század közepe)

Könyvtárunk egyik féltett kincse, legrégibb kéziratos kódexünk az ún Biblia Parisiensis. A kötet a XIII. század közepén készült párizsi kódexmásoló műhelyben. Íróanyaga nagyon finom vékony pergamen (velum). A szöveget ún. littera parisiensis írással valószínűleg egy személy írta. A kódex elején megcsonkult, a hiányzó két levelet (Szt. Jeromos bevezetése a Vulgata szövegéhez) a 19. század elején, az újra kötéssel egy időben pótolták, és littera parisisensist utánzó írással kiegészítették.

2023. 01. 14. – 22:09

Keresés

új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-10-ig ( összes: 1 oldal: 10 db )
Keresési feltétel: Tárgyszó: Biblia (református)
Rendezési szempont:
Könyv
Cím:
Szent Biblia , az-az Istennek Ó és Újtestamentomába foglaltatott egész Szentírás
Szerzők:
magyar nyelvre fordittatott Károli Gáspár által
Kiadásjelzés:
És mostan a' basileai ki-adás szerint ezen formában ki-botsáttatott
Megjelenés:
Posonyban [Pozsony] ; Pesten [Pest] : Patzkó Ferentz' Josef' költségével, 1803 esztendöben [1803]
Terjedelem:
[3], 1152; [2] 392, 122, [5] p. 20 cm
Megjegyzés:
Egys. cím: Biblia - Díszcímlapja megegyezik az 1793-aséval, ott a kiadási évként is 1793 szerepel.
Nyelv:
magyar
Analitikák:
Példányok:
Könyv
Cím:
Magyar Biblia avagy Az Ó és Uj Testamentom könyveiböl álló tellyes Szent Irás a' magyar nyelven, mellyet a' sidó cháldeai és görög nyelvekböl magyar nyelvre forditott és minden rész közönséges summáját és részeit meg-mutató marginalis jegyzésekkel meg-világositott Comáromi C. György ...
Megjelenés:
[Leiden] : [s.n.], MDCLXXXV. esztendőben [1685] [!1717]
Terjedelem:
1386, [4], 104, [2] p. ill. 20 cm (8o)
Megjegyzés:
A fordítás Komáromi Csipkés életében nem jelent meg, halála után az egyházkerület átnézette, és elfogadta kiadásra, akkor készült az 1685-ös kiadású címlap. Végül 1717-ben jelent meg Leidenben, de a Szepesi Kamara lefoglaltatta esetleges eretnek tanai miatt, így csak 1719-ben került Debrecenbe.
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
RMK I 1336
illusztráció: rézmetszet címlevél
kotta
Analitikák:
Példányok:
Könyv
Cím:
Szent Biblia, az az Istennec Ó és Uy Testamentomaban foglaltatott egész Szent Irás, magyar nyelvre forditatott Caroli Gaspar által, ez kisded forman valo kinyomtatasnac ; Az franciai notákra rendelt Soltar könyvel eggyütt utánna vettettec egyéb válogattot psalmusoc, innepi enekec és szokott lelki diczéretec ; Az palatinatusi catechismussal, egyházi könyörgéseknec és ceremoniaknac formáival egyetembe, Szenci Molnar Albert által.
Szerzők:
Szent Biblia, az az Istennec Ó és Uy Testamentomaban foglaltatott egész Szent Irás, magyar nyelvre forditatott Caroli Gaspar által, ez kisded forman valo kinyomtatasnac. Az franciai notákra rendelt Soltar könyvel eggyütt utánna vettettec egyéb válogattot psalmusoc, innepi enekec és szokott lelki diczéretec. Az palatinatusi catechismussal, egyházi könyörgéseknec és ceremoniaknac formáival egyetembe, Szenci Molnar Albert által
Kiadásjelzés:
[3.]
Megjelenés:
Oppenhemiumban [Oppenheim] : Levinus Hulszius özvegyénec költségével., MDCXII [1612]
Terjedelem:
[16], 1175, 303. 191. P. p. ill. 18 cm (8o)
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
RMK I 434
RMK I 435
RMNY 1037
illusztráció: nyomdászjelvény
Analitikák:
Példányok:
Könyv
Cím:
A' mi Urunk Jesus Christusnak Uj Testamentoma
Megjelenés:
Amstelodamban [Amsterdam] : M. Totfalusi Kis Miklos altal, 1687
Terjedelem:
640 p. 13 cm
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
RMK I 1359
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
SZ 61
Cím:
Szent Biblia, az-az: Istennek Ó és Uj Testamentomában foglaltatott egész Szent Irás, magyar nyelvre fordittatott Károlyi Gáspár által : Es mostan hetedszer e' nagyob' formában vítettetvén a' Franczia nótákra rendeltt Sóltár-Könyvvel együtt kibocsáttatott a' hatodszor nyomtattatott példda szerint
Kiadásjelzés:
[7. kiad.]
Megjelenés:
Casselben [!Nürnberg] [Cassel] : Ingébrand János kőltsége által, 1704 Esztendőben [1704]
Terjedelem:
[6], 863; 296; 221, [1], [4], 134, [2] p. ill. (1 t metszet) 26 cm
Megjegyzés:
Az ún. Kasseli Biblia valójában Nürnbergen, a lutheránus Johann Endter nyomdájában készülhetett. - A Biblia, Szent David kiralynak és profetanak szaz-ötven soltarival egyben jelent meg.
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
RMK I 1685
Analitikák:
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
SZ 61
Cím:
Szent Biblia, az-az Istennek Ó és Újj Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás, melly magyar-nyelvre fordittatott Károli Gáspár' által és mostan tizen-ötödször e' kis formában ki-botsáttatott
Kiadásjelzés:
[15.]
Megjelenés:
Ultrajectumban [Utrecht] : Reers, Willem Jan (Typ.), 1765
Terjedelem:
[4], 1197, [1] p. 8o (21 cm)
Terjesztés:
kötött (perg.)
Megjegyzés:
Hivatkozás: Petrik 1712-1860/I.
Nyelv:
magyar
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
B 61
Cím:
Biblia : Istennek az Ószövetségben és Újszövetségben adott kijelentése : Biblia
Szerzők:
magyar nyelvre fordította a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának Ószövetségi és Újszövetségi Bibliafordító Szakbizottsága ; kiad. a Magyar Bibliatanács
Megjelenés:
Budapest : Ref. Zsinati Iroda, 1977
Terjedelem:
1281, 350 p., t. ill., színes térk. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-7030-48-4 kötött (műbőr) : 180,- Ft
Nyelv:
magyar
ETO:
22=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
SZ 61
Cím:
Szent Biblia azaz Istennek Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás : Biblia
Szerzők:
magyar nyelvre ford. Károli Gáspár
Megjelenés:
Budapest : [Ref. Zsinati Iroda], 1991
Terjedelem:
889, 305 p. 17 cm
Terjesztés:
ISBN 963-300-442-X kötött (v.)
Nyelv:
magyar
ETO:
22=03[284.2]=945.11,
Példányok:
Könyv
Cím:
Biblia : Istennek az Ószövetségben és Újszövetségben adott kijelentése : magyarázó jegyzetekkel : Biblia
Szerzők:
a Magyar Bibliatársulat Szöveggondozó Bizottsága által szerkesztett kiad.
Megjelenés:
Budapest : Kálvin, 1996
Terjedelem:
1601, [6] p. 25 cm
Terjesztés:
ISBN 963-300-659-7 kötött : 2500,- Ft
Nyelv:
magyar
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
SZ 61
Cím:
Szent Biblia, az-az: Istennek Ó es Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás
Szerzők:
fordíttatott Karoli Gáspár által
Kiadásjelzés:
3. kiad.
Megjelenés:
Basileában [Bázel] : Im-Hof Rodolf János, és a' fia, 1770
Terjedelem:
[2], 860, [2], 288, 94, [2] p. ill. 18 cm
Terjesztés:
kötött (bőr)
Nyelv:
magyar
Analitikák:
Példányok: